wind


wind
I [wɪnd]
nome
1) vento m.

North wind — vento del nord

which way is the wind blowing? — in che direzione soffia il vento?

high, fair wind — vento forte, favorevole

to sail into the wind — mar. navigare controvento

to sail o run before the wind — mar. avere il vento in poppa (anche fig.)

2) (breath) fiato m., respiro m.

to knock the wind out of sb. — mozzare il fiato a qcn.

to get one's wind — riprendere fiato

to get one's second wind — fig. riprendere fiato

3) fig. aria f., sentore m.

the wind of change — l'aria di cambiamento

there is something in the wind — c'è qualcosa nell'aria

4) (flatulence) vento m., peto m.

to break wind — petare

to bring up wind — ruttare

5) mus.

the wind(s) — i fiati

••

to get wind of — avere sentore di, fiutare

to get the wind up — colloq. prendersi una strizza (about per)

to put the wind up sb. colloq. fare prendere una strizza a qcn.

to see which way the wind blows — fiutare il vento, sentire che aria tira

II [wɪnd]
verbo transitivo
1) (make breathless) [punch] togliere, mozzare il fiato; [climb] lasciare senza fiato
2) venat. fiutare
III [waɪnd]
nome
1) (of road) curva f.
2) (movement) (of handle) giro m.
IV 1. [waɪnd]
verbo transitivo (pass., p.pass. wound)
1) (coil up) avvolgere [rope, tape]; aggomitolare [wool]

he wound his arms around her — la cinse con o la strinse fra le braccia

2) (set in motion) (anche wind up) caricare [clock, toy]
3) (turn) girare [handle]
4) (move sinuously)

to wind one's o its way — [road] serpeggiare, snodarsi

2.
verbo intransitivo (pass., p.pass. wound) [road] serpeggiare, snodarsi; [stairs] salire, inerpicarsi
* * *
I 1. [wind] noun
1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.)
2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.)
3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.)
2. verb
(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.)
3. adjective
((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.)
- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind
II past tense, past participle - wound; verb
1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.)
2) (to make into a ball or coil: to wind wool.)
3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.)
4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.)
- winding
- wind up
- be/get wound up
* * *
I [wɪnd]
nome
1) vento m.

North wind — vento del nord

which way is the wind blowing? — in che direzione soffia il vento?

high, fair wind — vento forte, favorevole

to sail into the wind — mar. navigare controvento

to sail o run before the wind — mar. avere il vento in poppa (anche fig.)

2) (breath) fiato m., respiro m.

to knock the wind out of sb. — mozzare il fiato a qcn.

to get one's wind — riprendere fiato

to get one's second wind — fig. riprendere fiato

3) fig. aria f., sentore m.

the wind of change — l'aria di cambiamento

there is something in the wind — c'è qualcosa nell'aria

4) (flatulence) vento m., peto m.

to break wind — petare

to bring up wind — ruttare

5) mus.

the wind(s) — i fiati

••

to get wind of — avere sentore di, fiutare

to get the wind up — colloq. prendersi una strizza (about per)

to put the wind up sb. — colloq. fare prendere una strizza a qcn.

to see which way the wind blows — fiutare il vento, sentire che aria tira

II [wɪnd]
verbo transitivo
1) (make breathless) [punch] togliere, mozzare il fiato; [climb] lasciare senza fiato
2) venat. fiutare
III [waɪnd]
nome
1) (of road) curva f.
2) (movement) (of handle) giro m.
IV 1. [waɪnd]
verbo transitivo (pass., p.pass. wound)
1) (coil up) avvolgere [rope, tape]; aggomitolare [wool]

he wound his arms around her — la cinse con o la strinse fra le braccia

2) (set in motion) (anche wind up) caricare [clock, toy]
3) (turn) girare [handle]
4) (move sinuously)

to wind one's o its way — [road] serpeggiare, snodarsi

2.
verbo intransitivo (pass., p.pass. wound) [road] serpeggiare, snodarsi; [stairs] salire, inerpicarsi

English-Italian dictionary. 2013.

Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Wind — von etwas bekommen (kriegen): heimlich davon erfahren, eine Ahnung von etwas haben.{{ppd}}    Die Redensart stammt aus der Jägersprache. Das Wild bekommt vom Jäger Wind, d.h. ›Witterung‹; der Wind bringt seiner feinen Nase den Geruch des Jägers… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Wind — (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to breathe hard …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wind — wind1 [wīnd] vt. wound or Rare winded, winding [ME winden < OE windan, akin to ON vinda, Ger winden < IE base * wendh , to turn, wind, twist > Arm gind, a ring] 1. a) to turn, or make revolve [to wind a crank] b) to move by or as if by… …   English World dictionary

  • Wind It Up — Single par Gwen Stefani extrait de l’album The Sweet Escape Sortie 31 octobre 2006 (Amérique du Nord) décembre 2006(monde) Enregistrement 2005 Durée 3:09 …   Wikipédia en Français

  • Wind It Up — Veröffentlichung März 1993 Länge 4:33 (Album) 3:29 (Single Edit) Genre(s) Big Beat, Breakcore Autor(en) Liam Howlett …   Deutsch Wikipedia

  • Wind — Wind, v. t. [imp. & p. p. {Wound} (wound) (rarely {Winded}); p. pr. & vb. n. {Winding}.] [OE. winden, AS. windan; akin to OS. windan, D. & G. winden, OHG. wintan, Icel. & Sw. vinda, Dan. vinde, Goth. windan (in comp.). Cf. {Wander}, {Wend}.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wind — Ⅰ. wind [1] ► NOUN 1) the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current blowing from a particular direction. 2) breath as needed in physical exertion, speech, playing an instrument, etc. 3) Brit. air swallowed while …   English terms dictionary

  • wind — wind, breeze, gale, hurricane, zephyr are comparable rather than synonymous terms that can all basically mean air in motion. Wind is the general term referable to any sort of natural motion whatever its degree of velocity or of force {a strong… …   New Dictionary of Synonyms

  • Wind it up — «Wind it Up» Sencillo de Gwen Stefani del álbum The Sweet Escape Formato CD, sencillo físico Descarga digital disco de vinilo Grabación 2005 Género(s) Pop …   Wikipedia Español

  • Wind — Wind: Das gemeingerm. Substantiv mhd. wint, ahd. wind, got. winds, engl. wind, schwed. vind gehört mit Entsprechungen in anderen idg. Sprachen zu der unter ↑ wehen dargestellten idg. Wurzel, vgl. z. B. tochar. A wänt »Wind«, lat. ventus »Wind« (↑ …   Das Herkunftswörterbuch

  • Wind'It — is a wind power implantation concept, developed by the French design office Elioth with the architects team Encore Heureux. Principle Wind It s principle is simple : using electricity pylons to host wind turbines. Those wind turbines would be… …   Wikipedia